Учебники      
Занятие по актерскому мастерству

Интерпретация оды на греческой урне

Интерпретация "Оды на греческой Урне". Стихотворение Джона Китса, "Ода на греческой Урне," содержит соблюдение поэта урны, изображающей деревенскую сцену людей и их среды, с человеком, очевидно, добивающимся женщины. Джон Китс наблюдает урну и воображает жизни ее "жителей".

Строфа I

Спикер задает вопросы урны. Ритмы стихотворения являются медленными, и он изображает урну как "unravish'd", нетронутый в течение многих столетий. Урна существовала в "тишине" и время, которое не имеет этого мира, но "медленное время." Поэт подвергает сомнению историю его мужчин и женщин: "Что безумное преследование? Какой борьбы избежать?"

Строфа II

Первые четыре линии противопоставляют идеал и реальное. Последние шесть линий указывают на недостатки замороженного времени. Это укреплено посредством использования Китсом отрицательного выражения, "не может уехать,", "ни когда-либо может," "никогда, никогда не может." Китс напоминает молодому человеку, изображенному на урне, что его леди останется навсегда красивой, и их вечная любовь, хотя невыполненный: "... Навсегда слабейте, Вы любите, и она быть справедливыми."

Строфа III

Китс называет деревья изображаемыми на урне "счастливые, счастливые ветви", потому что они будут держать свои листья навсегда; они никогда не будут изменять свое изображение. Повторение "счастливого" слова может быть нелепым, поскольку счастье тех, история которых урна говорит, никогда не может выполняться, потому что это стало увековеченным в части искусства. Китс противопоставляет эфемерную действительность с сохраненной жизнью, представленной на урне.

Строфа IV

Китс показывает, как искусство может вызвать воображение, обдумывая деревню, из которой происходят изображенные люди. Поэт воображает небольшой город пустым от всех его людей и улиц "навсегда" тихий.

Строфа V

Наблюдение урны позволяет Китсу обдумать жизни людей, изображенных в сцене и поэтому вечности. Он не получает ответов от попытки распутать тайны вечности. Китс приходит к заключению, что сообщение урны, "Красота - правда, красота правды,---, который является всем/, который Вы знаете на земле, и всем, что Вы должны знать." Согласно английскому языку History.Net, "Ученые были неспособны согласиться, кому адресованы последние тринадцать линий стихотворения."


Как рекламировать шоу картинной галереи
Введение в мультипликацию характера


Выступление студентов
После спектакля: обсуждение и критика

Карта сайта
Партнеры
© 2007-2018 Отзывы